前天, 喉咙很痛. 接下来感冒, 病了. 昨晚还硬撑去上课. 拼命地吃杨桃, 喝凉茶, 今天总算喉咙好点,可是全身软绵绵. 服了感冒錠, 昏沉沉的又直冒冷汗. 越睡头越疼,干脆起身写写东西.
咦? 怎么我的"花非花"歌曲不见了? 我这个电脑白痴, 它怎么就这样消失了呢?
希望快快康复, 星期六还有任务, 为爱听老歌的听众播送好听的好歌金曲, 为他们的周末增添乐趣!
2008年10月15日星期三
2008年10月7日星期二
妙问
昨天上课, 向非华族学生讲解, 英文词HOT, 可当成几种形容词. 如"天气热的热"(Hot Weather), "辣椒的辣(Hot Chilli), "水很烫的烫"(Hot Water)....都用Hot来形容.
但是,说华语时,就得用不同的形容词, 如:"热""辣""烫"等.
我说, 发出热能的, 可用"烫",比如"汤很烫"
有位印度男同学问:"so, how do we say a bowl of hot soup?"
我回答:"一碗热汤"
他不解地再问:"why it is not 一碗烫汤?"
哎!他有他的理解...啼笑皆非!
但是,说华语时,就得用不同的形容词, 如:"热""辣""烫"等.
我说, 发出热能的, 可用"烫",比如"汤很烫"
有位印度男同学问:"so, how do we say a bowl of hot soup?"
我回答:"一碗热汤"
他不解地再问:"why it is not 一碗烫汤?"
哎!他有他的理解...啼笑皆非!
订阅:
博文 (Atom)